毕业证书样本图片素材

求高中毕业证英文翻译模板...-求准确的高中毕业证英文翻译样本!

admin2023-10-29 22:01:018
198X, has studied in XXX University with a specialty of XXX from September 200X to July 200X. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, ...

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于留学高中毕业证翻译样本的问题,于是小编就整理了4个相关介绍留学高中毕业证翻译样本的解答,让我们一起看看吧。

文章目录:

  1. 求高中毕业证英文翻译模板...
  2. 求准确的高中毕业证英文翻译样本!
  3. 高中毕业证英文版翻译很急!!
  4. 高中毕业证 英语翻译

一、求高中毕业证英文翻译模板...

DIPLOMA

This is to certify that Name SURNAME, male, born on MM-DD, 198X, has studied in XXX University with a specialty of XXX from September 200X to July 200X. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he is granted graduation.

(Seal of) XXX University

President: (seal of)

Diploma No.:

Issue Date:

CERTIFICATE OF BACHELOR DEGREE

(for the Graduates of Higher Education)

This is to certify that Name SURNAME, male, born in YY-MM-DD, completed the 4-year undergraduate program of XXX Major in XXX University from September 200X to July 200X and has graduated. In accordance with the Academic Degree Regulations of P.R. China, the aforesaid student is awarded the Bachelor Degree of Arts.

(Signature of) President

Chairman of

Evaluation Committee of Academic Degree of

XXX University

Issue Date: MM-DD, YYYY

Certificate No:

DIPLOMA OF

GENERAL SENIOR MIDDLE SCHOOL OF HUBEI PROVINCE

Issued by Hubei Provincial Education Board

Provincial Student Registration No.:

Certificate No.:

This is to certify that Name SURNAME, male, aged 18 years, from XXX City, Hubei Province, has studied for 3 years in our school since September 199X and completed all stipulated courses as of June 200X with qualified achievements leading to graduation.

(Seal of) XXX Middle School

(Seal of) Principal: XXX

June 30, 200X

本科+学位+高中

二、求准确的高中毕业证英文翻译样本!

我也没代高中毕业证啊

高中毕业证翻译样本

高中毕业证原文

高中毕业证明

毕业证编号:********

**教育局钢印

学生**,性别男(女),于19**年5月1日出生,籍贯北京。自2004年9月至2007年7月在本校学习,修业期满,成绩合格,准予毕业。

特此证明

学校的盖章

毕业证签发人的印章或签字

发证日期:2007年7月1日

英文翻译

Certificate of Graduation

Certificate No.:********

** Education Department (steel seal)

This is to certify that **(此处为学生姓名的拼音,注意名在前姓在后),male(female)born on may 1 19**,native of Beijing,has been studied at our school from September 2004 to July 2007,and has passed all the exams necessary for graduation.He(She) is awarded the diploma.

***middleschool (SEAL)

** (此处为毕业证签发人姓名的拼音,注意名在前姓在后)(SEAL,如果是签字请写signature)

July 1 2007

三、高中毕业证英文版翻译很急!!

this is to certify that LI Lin has successfully completed all the courses according to teaching plans at XXXX school from september,2009 to july 2013. graduation certificate is awarded to him in recognition his qualified results.

This is to certify that Student Li Lin, male, ethnic Han, born on December 3, 1994 in Nanhu County, Jiaxing City, Zhejiang Province,P.R.China, had been studied in our school from Sept. 2010 to July 2013, and finished all the courses according to the teaching schedule with results qualified. His graduation was permitted.

标准翻译,加分吧!

四、高中毕业证 英语翻译

如果是出国用的,最好是到当地公正局办理英文翻译件的公证手续。

自己做的通常是费力不讨好。

接一楼————而且20分,没人给翻译这个。

正文:

Graduation Certificate [ (general high school) No. XX

Electron Enroll No. XX

The XX Middle School, XX City, XX Province(校名)

July X, 2009-7-3

Let it known that XX(毕业生名字) , male/female, aged XX, having completed the Senior School course of study and satisfied all requirement, is hereby given this certificate of graduation.

XX(校长名)

Principal

以上是正页

毕业成绩Graduate results

信息技术 Information Technology (IT)

通用技术 Currency Technology

艺术 Aert

体育与健康 Physical and healthy Education

综合实践活动:研究性学习活动、社区服务、社会实践 Practice Acticities (including: learning activities, community cervices and society practices)

必修 Major Courses 选修 Elective Courses

综合素质评价:Appraise fot the Integration Accomplishment

道德品质:moral quality 合格 qualified; 学习能力 learning ability; 运动与健康 exercises and physique. 公民素质 citizen quality 交流与合作 intercourse and cooperation 审美与表现 appreciation and expression

新版普通高中毕业证书从2009年启用 The new edition of the Graduation Certificate for general high schools is started using from 2009

本证编号由省教育厅规定,市(地级市)教育局验印有效。The serial number is stipulated by the Province Education Department and will be effective after it is stamped and verificated by the local education bureau.

辽宁省教育厅 Liaoning Province Education Department

到此,以上就是小编对于留学高中毕业证翻译样本的问题就介绍到这了,希望介绍关于留学高中毕业证翻译样本的4点解答对大家有用。

本文链接:https://www.xingxiu98.com/xuexiao/6649.html

留学高中毕业证翻译样本