毕业证书样本图片素材

求高中毕业证英文翻译模板...-英文给我翻译一下(毕业证) 高分

admin2023-11-01 21:00:0310
198X, has studied in XXX University with a specialty of XXX from September 200X to July 200X. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, ...

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于英国毕业证翻译样本的问题,于是小编就整理了4个相关介绍英国毕业证翻译样本的解答,让我们一起看看吧。

文章目录:

  1. 求高中毕业证英文翻译模板...
  2. 英文给我翻译一下(毕业证) 高分
  3. 英国大学毕业的在读证明和学历证明的专业词汇的翻译?谢谢啦。
  4. 英国留学毕业证和成绩单翻译

一、求高中毕业证英文翻译模板...

DIPLOMA

This is to certify that Name SURNAME, male, born on MM-DD, 198X, has studied in XXX University with a specialty of XXX from September 200X to July 200X. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he is granted graduation.

(Seal of) XXX University

President: (seal of)

Diploma No.:

Issue Date:

CERTIFICATE OF BACHELOR DEGREE

(for the Graduates of Higher Education)

This is to certify that Name SURNAME, male, born in YY-MM-DD, completed the 4-year undergraduate program of XXX Major in XXX University from September 200X to July 200X and has graduated. In accordance with the Academic Degree Regulations of P.R. China, the aforesaid student is awarded the Bachelor Degree of Arts.

(Signature of) President

Chairman of

Evaluation Committee of Academic Degree of

XXX University

Issue Date: MM-DD, YYYY

Certificate No:

DIPLOMA OF

GENERAL SENIOR MIDDLE SCHOOL OF HUBEI PROVINCE

Issued by Hubei Provincial Education Board

Provincial Student Registration No.:

Certificate No.:

This is to certify that Name SURNAME, male, aged 18 years, from XXX City, Hubei Province, has studied for 3 years in our school since September 199X and completed all stipulated courses as of June 200X with qualified achievements leading to graduation.

(Seal of) XXX Middle School

(Seal of) Principal: XXX

June 30, 200X

本科+学位+高中

二、英文给我翻译一下(毕业证) 高分

victoria university 维多利亚大学

Switzerland 瑞士

doctor of business administration 工商管理博士

this is to certify that

after having satisfied all the conditions prescribed

by the University was on the

24th January 2008

admitted to the Degree of

Doctor of Business administrarion

保证在满足大学所指定的条件时,在2008年1月24号将被授予工商管理博士学位

chancellor 长官(这里指校长签名?)

registrar 登记员

维多利亚大学

瑞士

医学管理

这是为了证明

符合所有的条件

由该大学教育机构

在2008年1月24日

授予

医学工商管理博士学位

校长

书记官长

维多利亚大学

瑞士

工商管理学博士

本大学兹此证明:

在2008年一月24日

已经通过规定学科

获得工商管理学博士学位

校长

登记/盖章

维多利亚大学

瑞士

工商管理学博士

以此证明

在2008年1月24日

已经通过所有的规定学科

获得工商管理学博士学位

校长

盖章

三、英国大学毕业的在读证明和学历证明的专业词汇的翻译?谢谢啦。

在读证明的翻译办理完全可以通过线上办理,在手机上就能操作,而且非常快。下面是我之前办理的方法分享给大家:

1、打开手机支付宝或者微信,搜索【跑政通】

2、进入小程序选择【翻译】

3、然后选择需要翻译的文件类型,如【在读证明】,点击进行下一步就可以等待翻译完成!

不管是什么语言,都能轻松翻译。快去试试吧!"    

兹证明,XX,男,1987年10月01日出生,于2006年9月被我校管理学院录取,to whom it may concern; we here by certify that XX, male, DOB 1st

四、英国留学毕业证和成绩单翻译

可以啊,只要你不是作假,又不怕查,有什么不可以的。我周围的留学圈子,基本都是这样的,学校出具英文成绩单一般要另外收费而且翻译得说不定还没那么准,你完全可以自己翻译好了让外语系的帮忙确认后给教务处审核,盖好公章就好了。没有所谓违不违法,成绩单主要是给国外大学和签证官看的,他们或许会和学校取得联系,但只要你并没有撒谎或者作假,公章盖着也没有违反什么,学校和你都不需要承担责任。但如果你想对成绩进行篡改,就要三思了。

时下国内有很多同学希望去国外“镀金”,以求一个更广阔的平台来充实自己、提升自己,对于广大年轻学子来说,出国留学无疑是走向国际化的第一步;

出国留学并非是目的,而是拥有更多丰富精彩的人生的一种选择;留学这一过程,最终获得的是人生的长期价值,比如:缜密的逻辑思维能力、时间管理能力、表达谈判能力和接纳不同事物的能力等,这才是出国留学的真正意义所在。因为渐渐地人们已经不再单纯迷恋“海归”这一光环,只是拥有漂亮的分数、或是单凭一纸海外文凭在当今社会已经不是一把万能钥匙。

然而对于出国留学过程本身而言,申请境外高校是一个系统的工程,更是一个耗时耗力的过程,其中任何一个步骤都是链接每一个环节的重要纽带,都可能影响最终的审核结果。一般情况下需要提前一个月准备申请所需的各种留学材料;同学们不仅要努力达到目标院校的各种标准,准备各种资料,还需将留学材料翻译成英文或者其他相关语言,从而一步到位,一下子抓住招生官的眼球,拿到offer,进入理想的学府。

总之,出国留学是人生的大事,需要提前规划。

留学申请所需的材料众多,抛开家庭资金情况、个人兴趣特长等“加分项”,申请者在校期间取得的成绩单、毕业证学位证等“硬性”条件必不可少;毕竟学位学历证书是由学校颁发的证明学生接受过完整的高等教育以及通过相关专业知识和技术水平考试合格而授予的证书;具有可信性;

当然了,国内高校出具的毕业证学位证都是中文版的,要提交给国外高校审核是需要将其翻译成英文或者对应国家的官方文字;即中文原件和翻译件一并提交;

毕业证学位证、成绩单等证件类翻译主要追求的是“信”,也即所谓的“忠实原文”,下面以中文毕业证书的翻译为例,给小伙伴们说说翻译中需要注意些什么问题?

1、格式:

在翻译毕业证学位证时,须保留原文格式,主要对于原件上的国徽、照片、边框、校长签名、学校盖章等非文字类内容作相应的处理,最终要使外文翻译件与中文原件格式保持一致;

2、学校盖章:

很多翻译公司翻译时会把学校公章的内容漏掉,这在业内是不允许的;此时应在盖章对应的位置作注释,并把盖章内容翻译出来。

3、注释:

中文毕业证下方都有小字的注释内容,作注释在毕业证学位证翻译中也是很重要的,体现了权威性,注释需按照原件标注底部,字体可比正文字体标小一号。

4、翻译盖章:

翻译盖章即是指在证件译文末加盖翻译公司的公章和翻译专用章,以证明此英

文译文与原件表达内容一致,无修改、增删的成分,可以放心使用。

在英译中的文件中,所谓翻译资质qualification of translation,一般是要求提供翻译公司营业执照副本和翻译章、公章。

那在中译英的留学申请材料翻译中,需要提供什么呢?

一般而言,目的地是英联邦国家的翻译资质还需在译件上体现以下信息:

翻译人员声明;

翻译人员姓名和亲笔签字;

翻译日期;

翻译人员(所在单位的)名称、地址和联系方式;

翻译人员的资质(证书)编号。

到此,以上就是小编对于英国毕业证翻译样本的问题就介绍到这了,希望介绍关于英国毕业证翻译样本的4点解答对大家有用。

本文链接:https://www.xingxiu98.com/xuexiao/13689.html

英国毕业证翻译样本