CATTI是全国翻译专业资格(水平)考试简称(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)。
一级笔译报名条件:
遵守国家法律、法规和翻译行业相关规定,恪守职业道德,并具备下列条件之一的人员,均可报名参加一级翻译考试。
(1)通过全国统一考试取得相应语种、类别二级翻译证书;
(2)按照国家统一规定评聘翻译专业职务。
可以报名,前提必须有二级的证书,一级翻译资格证考试报名条件需要二级证书。同时考试通过考试和评审方式来进行考核,一般一级考试难度相当于本科毕业具备8到10年翻译经验,这个一般只有外语博士学生在校才可能通过,难度相当大。
俄语CATTI三级和二级口、笔译报考没有限制条件。一笔一口需要你有二级口笔译证书才能报考。不管什么等级,口译还是笔译,考试分为两部分,综合和实务,两部分同时合格才算合格。至于需要达到什么水平,俄语CATTI是俄语领域比较权威,当然也是相当有难度的考试。
我大三上学期同时准备的俄语三笔和B2,结果B2过了,三笔没过(死在了实务上)个人觉得,三笔阅读不难,单选的词义辨析和专八类似,但侧重点又不一样,选词填空也还可以。
实务部分是两篇俄译汉,两篇汉译俄。对词汇量,逻辑,语言灵活组织能力要求比较高。
综上,三笔和专八类似,但出题更广泛,实务比专八的翻译题难。